Google Translate casi ha duplicado la cantidad de idiomas admitidos

Acercarse / Logotipo de PaLM 2, un modelo de lenguaje grande de Google.

Google

Google anunció hoy que ha agregado soporte para 110 nuevos idiomas a Google Translate, casi duplicando la cantidad de idiomas que se pueden traducir.

La empresa utilizó el modelo de lenguaje grande PaLM 2 para facilitar estas adiciones.

en Entrada en el blogIsaac Caswell, ingeniero senior de software de Google, dijo que los idiomas recién agregados son hablados por más de 614 millones de personas, o alrededor del 8 por ciento de la población mundial.

Señaló que alrededor de una cuarta parte de las lenguas se originaron en África, «lo que representa la mayor expansión de las lenguas africanas hasta la fecha».

La publicación del blog también entró en pequeños detalles sobre la filosofía de Google al elegir idiomas y decidir qué dialectos serán compatibles:

Las lenguas se caracterizan por una enorme diversidad: variedades regionales, dialectos y diferentes normas ortográficas. De hecho, muchos idiomas no tienen una forma estandarizada, por lo que es imposible elegir una variedad «correcta». Nuestro enfoque fue priorizar las variedades utilizadas con más frecuencia para cada idioma. Por ejemplo, el romaní es una lengua con muchos dialectos en toda Europa. Nuestros modelos producen una escritura que se acerca más al Vlaxo Romani del Sur, una variedad comúnmente utilizada en línea. Pero también mezcla elementos de otras lenguas, como el vlax septentrional y el rumano-balcánico.

Esta actualización eleva el número total de idiomas admitidos por Google Translate a 243, lo que representa solo el comienzo de la iniciativa anunciada por la compañía de admitir eventualmente 1000 idiomas mediante el uso de inteligencia artificial. Puedes ver Lista llena Idiomas añadidos en la página de ayuda publicada por Google.

READ  El nuevo procesador Intel supera al Ryzen 5000 de AMD en los últimos benchmarks

Por el contrario, Apple Translate admite 21 idiomas, aunque ese número incluye el inglés americano y británico como opciones separadas. Apple anunció recientemente planes para agregar hindi a su aplicación Traductor. Por supuesto, Apple y Google adoptan enfoques muy diferentes y tienen diferentes niveles de inversión en estas herramientas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *